fbpx

Você sabia que 75% dos usuários na internet só vão tomar uma decisão de comprar um produto ou serviço se existir uma descrição do mesmo na língua que ele fala? E 70% dos usuários do mundo não tem um inglês como língua nativa.

Para alguns, esses dados são simplesmente aceitos, mas para quem realmente consegue pensar fora da caixa pode ver uma grande oportunidade. Se você ainda estiver na duvida se vale a pena ou não investir em um site com diversas línguas, eu separei aqui 5 argumentos para te convencer a investir em um marketing digital multilíngue.

  1. Abertura de novos mercados

imagem1Alguns negócios estão felizes do jeito que estão, mas alguns estão procurando por novas formas de crescer o numero de clientes em território nacional para conseguir um Market share maior.

Tecnicamente, não existe nada errado nisso, mas certas empresas quando chegam em um estagio grande podem encontrar extrema dificuldade em conseguir crescer ainda mais…

E quando você começa a considerar uma estratégia multilíngue, você pode começar a perceber que ganhar pequenas novas porções de mercado em lugares inexplorados pode ser mais efetivo do que tentar aumentar o Market share em território nacional.

Olhe as estatísticas lá de fora, mais de 50% do conteúdo da internet é feita em Inglês, mas apenas 27% dos usuários falam inglês como sua língua nativa.

  1. Seu custo é eficiente

Quando falamos em tudo que é digital vemos a real possibilidade de construir um negócios efetivo em novos territórios sem precisar de uma presença física. Com o time certo que entende de SEO internacional, a necessidade de um lançar um site multilíngue e criar uma estratégia de conteúdo para cada território são atividades que podem ser controladas de um local apenas.

Mais para frente, você pode querer decidir abrir um escritório físico ou até um centro de distribuição em alguma dessas áreas novas. Mas, a não ser que você esteja oferecendo um serviço local e você esteja oferecendo um e-commerce ou um serviço digital, a pergunta é se realmente importa o lugar que você esta?

Mas lembrando que você vai precisar de um profissional para fazer as traduções do seu conteúdo online. Contanto, este é praticamente o custo máximo que sua expansão pode ter.

  1. O mercado ainda não percebeu as audiências com outros idiomas

Quase metade das empresas da lista Fortune 500 ainda não possuem tradução para seus sites, e a grande maioria foca no inglês. É possível sim afirmar que eles estão ignorando outras audiências e para grandes empresas que possuem grandes planos e um bom orçamento isso não faz nenhum sentido.

Já para o profissional do marketing que pensa diferente esse pode ser um excelente motivo para começar a implementar uma estratégia global de marketing digital. Grande parte das empresas que decidiram tornar seus sites responsivos alegavam que fizeram isso para “sair a frente dos competidores e ganhar uma vantagem”. O mesmo pode ser feito para o marketing digital global.

  1. O uso de internet continua crescendo em outros países.

A internet é vista como uma invenção feita em inglês e praticamente esta tem sido a língua mais usada nela, mas os tempos estão mudando. O monopólio de usuários dos EUA e do Reino Unido tem declinado e o crescendo uso da internet tem se visto em territórios como França, Hong Kong, Itália e Japão.

Dito isto, não é novidade que muitos negócios, especialmente nos EUA, tem presenciado uma dificuldade grande de crescimento quando falamos em Market share nacional. Quando olhamos para novos mercados essa presença de oportunidades ganha uma força que pode garantir o seu crescimento.

  1. Você pode ter ganhos no SEO de maneira mais rápida

Lançar diferentes versões do seu site em outros idiomas, se feito com uma estratégia boa de SEO, pode significar conseguir trafego orgânico nos países estrangeiros que possuam um SEO menor competitivo. Não é o caso dos Estados Unidos, mas pode ser uma excelente estratégia, por exemplo, fazer sua página em Frances ou Italiano.

Quando fora fazer um lançamento do seu site em outras línguas, tenha em mente que essa é uma tarefa um pouco mais complicado do que só criar novos diretórios com as línguas novas. Fique familiar com assuntos como hreflang, por exemplo. Pode significar um trabalho extra, mas saiba que a longo prazo pode gerar significante trafego extra e consequentemente mais receita!

Você tem alguma historia interessante de sucesso internacional? Já teve uma batalha para convencer alguém que o investimento vale a pena? Ou simplesmente achou interessante o texto? Deixe seu comentário abaixo que ficaremos felizes de ouvir.

 

Consultoria SEO – Thunder Mustard